好职校,职校招生和学历提升信息网。

分站导航

热点关注

择校网在线报名

在线咨询

8:00-22:00

当前位置:

择校网

>

职校资讯

>

招生百科

善学者原文及翻译(《李生论善学者》的全文翻译)

来源:择校网   时间:2024-01-27 20:53:21

一、李生论善学者文言文翻译及注释

王生喜欢学习,却得不到方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,确实是这样吗?”王生不高兴了,说:“凡是老师所讲的,我都能记住,这难道不是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说'只学习而不思考就会迷惑而无所得’,学习贵在于善于思考,你只是记住老师所讲的知识,但没有去思考,最终一定不会有什么成就,怎么能说你善于学习呢?”王生更加生气,不回答李生的话转身就跑开了。过了五天,李生特意找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人而跟随他,是希望听到真理啊!我一段话还没有说完,你就变了脸色离开了。几乎想要把人挡在千里之外,这是区别于善于学习的人所应该有的么?学习最忌讳的事,莫过于满足自己所学的知识,你为什么不改正呢?如果你不改正,等到你年纪大了,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,这才知道你说得对。请允许我把您的话刻在我座位的右侧,当做座右铭,来展示明显的警戒。”

二、李生论善学者这篇文言文的意思

1.《李生论善学者》古文翻译

原文:王生好学而不得法。

译文:王生好学,却没有好的方法。原文:其友李生问这曰:“或谓君不善学,信乎?”译文:他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”原文:王生不说,曰:“凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”译文:王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住,这不也是善于学习吗?”原文:李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”译文:李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”原文:王生益愠,不应而还走。

译文:王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑走了。原文:居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”译文:过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的吗?学习最忌讳的事,没有超过满足于自己所学的知识的,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”原文:王生惊觉,射曰:“余不敏,今日始知君言之善。

请铭之坐右,以昭炯戒。”译文:王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,现在才知道你说得对。

请允许我把你的话当作座右铭,用作醒目的警戒。”注释:(1)善:善于,擅长(2)还:(xuán)通“旋”,转身。

(3)故:特意,故意。(4)厌:满足。

(5)信:真的。(6)说:(yuè)通"悦",高兴。

(7)罔:通"惘",困惑。(8)志:通"记",记住。

(9)说:(shuì)劝说。(10)愠:恼火,恼怒,生气。

(11)迨:(dài)等到。(12)不敏:不聪明,古代人用来称呼自己,表示谦虚的词。

(13)而:表示承接(14)其:他的。(15)或:有人(16)谓:说。

(17)悉:都。(18)谢:道歉。

(19)请铭之坐右,以昭炯戒:请让我把你的话当做座右铭,用来展示明显的警戒。昭:表明,显示(20)烔戒:告诫(21)逾:超过。

(22)蹉跎:光阴消逝,事无进展(23)盍:何不(24)益:更加(25)虽:即使(26)耻:以。为耻(27)贵:以。

为贵(28)但:只(29)夫:句首语气词(30)道:正确的道理拓展资料:《李生论善学者》,收录在《第八届古诗文阅读大赛专辑》中,这是一篇讨论如何进行有效学习的文言文,阐述了“学习重在善于思考,要不耻下问”的道理。资料来源:百度百科-李生论善学者。

其友李生问之曰:“或谓君不善学,信④乎?”王生不说⑤,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰⑧:“孔子云‘学而不思则罔⑥’,善学贵善思,君但志⑦之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠⑨,不应而还走①。居五日,李生故②寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,岂善学者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌③,盍⑿改之乎?不然,迨⑩年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏⑾,今日始知君言之善。

请铭之坐右,以昭炯戒。”[编辑本段]注释 1还(xuán):通“旋”,掉转身。

.说:通"悦",高兴。 6罔:通"惘",困惑。

7志:通"记",记住。 8李生说之曰。

.说(shui):u二声,劝说。 9愠:恼火,恼怒。

10迨:等到。 11不敏:不聪明,古代人用来称呼自己,表示谦虚的词。

12盍:何不? 13好学而不得法而:表转折。 14其友其:他的。

15或谓君或:有人谓:说。 16悉:都。

17谢:道歉。 18请铭之坐右,以昭炯戒:请让我把你的话当作左右铭,用来展示明显的警戒。

[编辑本段]译文王生好学,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑而一无所得’,学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑了。

过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的(态度)吗?学习最忌讳的事,没有超过满足于自己所学的知识的,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把你的话当作座右铭,用作醒目的警戒。”

[编辑本段]阅读训练 1.给下列句中加粗的字注音并释义。①吾悉能志之音义②李生说之曰音义③不应而还音义④迨年事蹉跎音义⑤请铭之坐右 2.与“河曲智叟亡以应”中的“亡”用法不同的一项是() A.王生不说 B.盍改之乎 C.吾悉能志之 D.才美不外见 3.翻译下面的句子“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。”

“学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?” 4.选出与“李生故寻王生”句中“故”的意思相同的一项() A.公问其故 B.广故数言欲亡 C.故为之说 D.桓侯故使人问之 5.李生认为怎样才是“善学者”?(用原文回答) 6.结合生活怎样谈如何做一个善学者? 7.王生是一个怎样的人? 8.下列加点词的解释有误的一项是() A.或谓君不善学或(有人) B.吾悉能志之志(记) C.君但志之而不思之但(只) D.莫逾自厌厌(讨厌)答案: 1.(1)zhì记住(2)shuì劝说(3)xuán通“旋”,转身(4)daì等到 cuōtuó时光白白流逝(5)zuò通“座”主要是座右铭的意思 2. B其余项皆含通假字 3.善于学习的人不把像不如自己的人求学当作耻辱的事,择取好的东西来学习,希望能明白道理;学习的人最大的忌讳,就是不能逾越自我满足,你为什么不改正呢? 4 D(特意) 5 1.盖学贵善思。 2.夫善学者不耻下问,择善者从,冀闻道也。

6不耻下问,善于学习他人的优点来弥补自己的缺点;学习时应该不断思考。 7知错能改,能对自己的所作所为进行反省的一个人。

王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。余一言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,其善学者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”

王生好学,却没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说‘学习但不思考就会迷惘而无所得’学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑走了。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的吗?学习最忌讳的事,没有超过满足于自己所学的知识的,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把你的话当作座右铭,用作醒目的警戒。”

⑴还:(xuán)通“旋”,掉转身。⑵故:特意。⑶厌:满足。⑷信:真的。⑸说:(yuè)通"悦",高兴。⑹罔:通"惘",困惑。⑺志:通"记",记住。⑻说:(shuì)劝说。⑼愠:恼火,恼怒,生气。⑽迨:(dài)等到。⑾不敏:不聪明,古代人用来称呼自己,表示谦虚的词。⑿而:表转折。⒁其:他的。⒂或:有人⒃谓:说。⒄悉:都。⒅谢:道歉。⒆请铭之坐右,以昭炯戒:请让我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。昭:表明,显示⒇烔戒:明显的警戒。 21逾:超过。 22蹉跎:光阴消逝,事无进展 23盍:何不

如果有帮到您请给予好评谢谢拉#^_^#祝您愉快

其友李生问之曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学者乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀问道也。

吾言未尽而君愠之,拒人以千里,其择善者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”

善学者原文及翻译(《李生论善学者》的全文翻译)

王生喜欢学习,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑而一无所得’,学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑了。

过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具32313133353236313431303231363533e4b893e5b19e31333262363039有的(态度)吗?学习最忌讳的事,没有超过满足于自己所学的知识,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把你的话当作座右铭,用作醒目的警戒。”

他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑而不所得’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就走了。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择优点学习,希望听到真理啊!学习的人最大的忌讳,就是没有超过自己就满足,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,(醒悟过来,)道歉说:“我真不聪明,现在才知道你说得对。

请允许我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”。

王生好学而不得法。其友李生问这曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,射曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”

王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”

三、李生论善学者文言文翻译是什么

1、李生论善学者文言文翻译是王生爱好学习而没有掌握方法,他的朋友李生问他说,有人说你不善于学习,是真的吗,王生因此而不高兴,说,凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗,李生劝他说,孔子说过学习,但是不思考,就会感到迷惑而无所得,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习,

2、王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就走了,过了五天,李生特意找到王生,告诉他说,那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人跟随他学习,希望听到真理啊,我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外。

3、难道是善于学习的人所应该具有的态度吗,学习的人最大的忌讳,就是没有超过自己就满足,你为什么不改正呢,如果不改正,等年纪大了,虚度了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了,王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说,我真不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。

4、王生好学而不得法。其友李生问之曰,或谓君不善学,信乎,王生不说,曰,凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎,李生说之曰,孔子云‘学而不思则罔,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何以谓之善学也。

5、王生益愠,不应而还走,居五日,李生故寻王生,告之曰,夫善学者不耻下问,择善者从,冀闻道也,余一言未尽,而君变色以去,几欲拒人千里之外,岂善学者所应有邪,学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎,不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣,王生惊觉,谢曰,余不敏,今日始知君言之善,铭之坐右,以昭炯戒。

四、《李生论善学者》的全文翻译

王生喜欢学习,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑而一无所得’,学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑了。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的(态度)吗?学习最忌讳的事,没有超过满足于自己所学的知识,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把你的话当作座右铭,用作醒目的警戒。”

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

标签:      

2024年招生 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交 《隐私保障》

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2024 www.chinazhenyi.com All Rights Reserved SiteMap 联系我们 | 陕ICP备2023010308号-3