任性 英文,任性用英文怎么说
来源:择校网 时间:2024-11-27 09:15:00
一、任性英文怎么写
问题一:任性的英语怎么说?任性
ren xing
1.willful; capricious; wayward; headstrong; self-willed
问题二:任性的英文单词是什么 capricious; self-willed; wayward; unrestrained; intractable; headstrong; wilful都可以表示任性的一般比较常用的就是第一个capricious
表示性格的任性网上有很多的这类的单词但是有很多都不实用大多是粘贴过来粘贴过去的我帮你找了一些比较常用的关于性格品质的单词希望可以帮到你^_^
lazy懒的
punctual守时的
kind善良的
efficient办事高效率的
strict严厉的
generous慷慨的,大方的
patient有耐心的
forgetful健忘的
reliable可靠的
boring令人乏味的
open-mined思想开放的
traditional思想保守的,传统的
talktive健谈
shy害羞
open-minded心胸开阔的
selfish自私的
bullheaded倔强的
sullen沉闷的阴郁的
tardy拖拉的
withdrawn内向的
poignant尖酸的
问题三:任性的英语是什么?任性 wilful; self-willed; wayward; headstrong; unruly;capricious
她是个任性的孩子
She is a wilful child.
那个任性的孩子很难教
That w揣yward child is very hard to teach
他妻子非常任性
His wife is very capricious.
她任性惯了
She was used to having her own way.
问题四:任性的英语单词是什么任性的英语单词是wayward,详细信息如下:
wayward英 [?we?w?d]美 [?we?w?rd]
adj.任性的;刚愎自用的;固执的;意料不到的
例句:
In a wayward mood, he ran away from home.
他任性地离家出走了。
问题五:任性用英文怎么说 1.willful; capricious; wayward; headstrong; self-willed
问题六:任性的英语怎么说? wilful任性的,故意的
问题七:我就是这么任性)用英文怎么说呢? I am rich and is a bitch
问题八:任性的英文是什么。 Headstrong, or pig-headed, or self-willed.
问题九:请原谅我的任性,英语怎么说 Please forgive me for my caprice
问题十:任性的英语怎么说?任性
ren xing
1.willful; capricious; wayward; headstrong; self-willed
二、任性用英文怎么说
任性指听凭秉性行事,恣意放纵,以求满足自己的欲望。有时候做人太过任性是不可取,那么你想知道任性用英文怎么说吗?下面我为大家带来任性的英文说法,供大家参考学习。
任性的英文说法1:wayward
英 [ˈweiwəd]美 [ˈwewəd]
任性的英文说法2:caprice
英 [kəˈpri:s]美 [kəˈpris]
任性的英文说法3:unrestrained
英 [ˌʌnrɪˈstreɪnd]美 [ˌʌnrɪˈstrend]
任性相关英文表达:a wilful child
任性的小孩
任性的英文说法例句:1. His critics say he's just being silly and petulant.
批评家说他就是愚蠢和任性。
2. Why give publicity to this self-indulgent, adolescent oaf?
为什么要宣传报道这个行为任性、青春期未满的白痴呢?
3. She's just being childish and immature.
她在耍小孩子脾气,真是任性。
4. Uncontrollable children grow into young criminals.
任性放肆的孩子会变成年轻的罪犯。
5. She's hopelessly headstrong; she always gets up against people around her.
她任性得无要救药,老是同周围的人闹别扭.
6. Don't act on caprice. Study your problem.
不要任性行事,研究一下自己的问题.
7. She's marrying him out of sheer perversity.
她嫁给他纯粹是任性.
8. She could be wayward, petulant, and disagreeable.
她有时也会任性、脾气很坏、很暴躁.
9. He's been willful and headstrong from a baby.
他从小就固执任性.
10. She was a willful child.
她是个任性的孩子.
11. She was used to having her own way.
她任性惯了.
12. A mother I knew was going through a really unpleasant time with a stroppy teenage son.
我认识的一位母亲因为十几岁的儿子脾气暴躁、任性叛逆而过得很不开心。
13. The headstrong recklessness of youth may be fine in some areas, but not behind the wheel of a car.
年轻人在一些方面任性鲁莽一点也许没什么大不了,但是在驾车时可不行。
14. The reluctance to go home was not confined to wayward men.
舍不得回家的并不限于任性的男客.
15. I lived in terror of her sudden caprices and moods.
她的任性妄为和喜怒无常让我整天提心吊胆。
三、任性英语怎么说
问题一:任性的英语怎么说?任性
ren xing
1.willful; capricious; wayward; headstrong; self-willed
问题二:任性用英文怎么说 1.willful; capricious; wayward; headstrong; self-willed
问题三:我就是这么任性)用英文怎么说呢? I am rich and is a bitch
问题四:任性的英文单词是什么 capricious; self-willed; wayward; unrestrained; intractable; headstrong; wilful都可以表示任性的一般比较常用的就是第一个capricious
表示性格的任性网上有很多的这类的单词但是有很多都不实用大多是粘贴过来粘贴过去的我帮你找了一些比较常用的关于性格品质的单词希望可以帮到你^_^
lazy懒的
punctual守时的
kind善良的
efficient办事高效率的
strict严厉的
generous慷慨的,大方的
patient有耐心的
forgetful健忘的
reliable可靠的
boring令人乏味的
open-mined思想开放的
traditional思想保守的,传统的
talktive健谈
shy害羞
open-minded心胸开阔的
selfish自私的
bullheaded倔强的
sullen沉闷的阴郁的
tardy拖拉的
withdrawn内向的
poignant尖酸的
问题五:任性的英语怎么说? wilful任性的,故意的
问题六:任性的英语是什么?任性 wilful; self-willed; wayward; headstrong; unruly;capricious
她是个任性的孩子
She is a wilful child.
那个任性的孩子很难教
That w揣yward child is very hard to teach
他妻子非常任性
His wife is very capricious.
她任性惯了
She was used to having her own way.
问题七:"有钱就任性"英语怎么说有钱就任性
The money is capricious
"有钱就任性
The money is capricious
问题八:有钱就任性英语怎么说有钱,就是任性,怎么翻译?
土豪大妈都是曾经的考点,谁敢保证,这次的出题人不那会那么“任性”?!
首先,我们先看看官方媒体China Daily我们规矩的翻译。
1. Willful1
满脑子都是自己的想法,再也容不下别人的意见,英文里可以用willful来表示,意思就是任性得停不下来。类似表达,四级听力的版本是:strong-willed,意味意志力坚定,接近次含义。
2. Headstrong
Headstrong可是跟“最强大脑”木有丝毫关系,倒是跟“最犟的人类”可以搭上边儿,意思就是不愿意顺着别人的意思来,特别的固执任性。
3. A firm hand
任性有时是一种执着,有时也是一种霸气,a firm hand也就是我们说的“铁腕”,严格得没商量。
例:Heruns the business with a firm hand.他以铁腕作风打理生意。
4. Be as stubborn as a mule
中文里咱们常说某个人倔得跟头驴一样,英文里也差不多,只不过把驴换成了骡子(mule)。看来这种动物的任性指数在人类心中还是蛮高的。这个短语推荐记忆。
例:Heis as stubborn as a mule.这人真犟。
接下来,我们看看知乎中,知友们幽默智慧的答案。
1. I'm naughty and rich andcute, and I can do whatever I want.
这个版本挺萌,让人觉得这个土豪不让人生厌,naughty and cute有点意思;
2. Richand bitch.
我能说这是神翻译么?押韵不说,还把任性的人的那种贱贱的样子妥帖的表达了,赞!
3. A Lannister Always Pay HisDebts
这个,GOT粉,秒懂。
关于任性 英文的内容到此结束,希望对大家有所帮助。