其实英文 其实用英语怎么说
来源:择校网 时间:2024-11-08 15:11:23
一、表示“实际上”“事实上”的英文有哪些
Actually,effectively,in nature,as a matter of fact,in fact
1、Actually
英 [in fækt]美 [ɪn fækt]
事实上;实际上,其实;实则;说起来
例句:
Infact,thosepeoplehavebeenpromoted.
事实上,那些人已经升职了。
2、effectively
英 [ɪˈfektɪvli]美 [ɪˈfɛktɪvli]
adv.有效地;实际上,事实上
例句:
Thiseffectivelymeansthatthegovernmentdoesnotagreewiththeproposals
这实际上就意味着政府不赞同这些提议。
3、in nature
英 [inˈneitʃə]美 [ɪnˈnetʃɚ]
在世界上;实际上;性质上;究竟
例句:
Theriseofamajorpowerisbotheconomicandmilitaryinnature.
一个大国的崛起究其实质包括经济和军事两个方面。
4、as a matter of fact
英 [æzəˈmætəɔv fækt]美 [æz eˈmætɚʌv fækt]
事实上,其实;说起来
例句:
It'snotthatdifficult.Asamatteroffact,it'squiteeasy
这并不那么困难,实际上,容易得很。
5、in fact
英 [in fækt]美 [ɪn fækt]
事实上;实际上,其实;实则;说起来
例句:
Youhavetoadmitthatyouare,infact,indifficulties
你不得不承认,你事实上是陷入了困境。
二、其实用英语怎么说
"其实"的英文表达为"actually"。
actually解析如下:
一、发音:英式发音:[ˈaktʃʊəli]
美式发音:[ˈæktʃuəli]
二、释义:adv.实际上,事实上,其实
四、含义拓展:"actually"是一个常用的副词,用于表示事实、真相或与先前的理解相比的实际情况。它用于强调或修正前面的陈述,引入新的信息或更正误解。
五、例句:1. I thought she was French, but actually, she's Italian.(我以为她是法国人,但实际上她是意大利人。)
2. It looks like a difficult task, but actually, it's quite simple.(看起来是一项困难的任务,但实际上它相当简单。)
3. He said he would come, but actually, he never showed up.(他说他会来,但实际上他从未出现。)
4. The movie received mixed reviews, but actually, I really enjoyed it.(这部电影评价褒贬不一,但实际上我非常喜欢它。)
六、常见短语:- actually, no-实际上,不是这样的
- actually, yes-实际上,是这样的
- actually, I was wrong-实际上,我错了
- actually, I have a different opinion-实际上,我有不同的观点
三、"其实" 的英文怎么写
其实:
1. really
2. actually
3. that is not the case
4. in fact
其它相关解释:
例句与用法:
1.让他在这里工作其实并不必要。
It isn't really desirable to have him working here.
2.她自称精通计算机,其实她是假充内行。
She claims to know all about computers but really she's a sham.
3.他看上去无所事事,其实却在等待良机。
He seems to be doing nothing, but actually he is just biding his time.
4.他自以为是个人物,其实他算不了什么。
He thinks himself to be somebody, while actually he is nobody.
5.我其实是个教师,写作只是我的兼职。
Actually I'm a teacher, my writing is just a sideline.
6.别看种菜没啥,其实大有学问。
Growing vegetables looks easy, but actually it takes a lot of learning.
7.他总是对园艺工作发号施令,其实他只是一知半解。
He's always laying down the law about gardening but he really doesn't know much about it.
8.那个众人眼中的乞丐,其实是化了装的警察。
The supposed beggar was really a police officer in disguise.
四、名副其实的英文
名副其实的英语翻译有:be worthy ofone's reputation;in name and in fact;the name matches the reality
名副其实的
它的意思是值得付这么多薪水给某人,和自己的能力和身价匹配。换句话说,这个习语描述的是一个人的能力配得上他或她得到的报酬,或同等的代价。这个短语也经常使用它的否定形式,比方说she is not worth her salt.就是她这个人名不副实。
拉丁单词salarium(英语单词salary的来源)字面上的意思就是“盐钱”。在以前,罗马士兵会根据他们本身的水平分配给不同的盐钱,然后他们可以用盐交换其他重要的生活物品,能力强的士兵就应该得到较多的盐,而能力低的就得到较少的盐。盐在当时就跟金子一样,本身是商品同时也可以指直接当货币用。
B: The new intern is great. He already has helped everyone, and even fixed the printer. I don’t know how much they are paying him, but he’s definitely worth his salt!
新来的实习生太棒了。他已经能帮助所有人了,甚至修好了打印机。我不知道他们付给他多少钱,但他确实是个称职的人!
A: I think his pay is very low, since he’s just an intern. But you’re right. Whatever it is he’s more than worth it!
我认为他的工资很低,毕竟他只是个实习生。但你是对的。不管多少,他都物超所值
END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!