china姑娘chinese chinese
来源:择校网 时间:2024-11-14 09:48:49
一、china's和chinese的区别
china’s和chinese区别如下:
1、china's,Chinese都可修饰名词,但用法又有所不同。
2、Chinese同样既可用作名词,又可用作形容词,作名词时意为“中国人,汉语,中文”,作形容词时意为“中国的,中国人的,汉语的,中文的”。China's是China作名词时的所有格形式,作名词的后置修饰语,它们都可以修饰名词。
3、china's,Chinese都有“中国的”之意,但用China's时,一般把国家作为众人构成的集合体看待,并常用拟人用法。
4、Chinese一般只是表达“中国的,中文的”等形容词意义。
二、china 和 chinese
china意思是中国
chinese意思是
n.中文,汉语;中国人
adj.中国的,中国人的;中国话的
Chinese与 China的区别
代表国家的专有词“China,China's,Chinese及of China”都可修饰名词,但用法又有所不同。首先对这四个词做分析,
China既可作名词又可作形容词,作名词时意为“中国”,作形容词时意为“中国的,中国产的”; Chinese同样既可用作名词,又可用作形容词,作名词时意为“中国人,汉语,中文”,作形容词时意为“中国的,中国人的,汉语的,中文的”;
China"s是China作名词时的所有格形式;of China是China作名词时与of构成的“of-结构”,作名词的后置修饰语,它们都可以修饰名词,其主要区别如下:
(1).China与Chinese
(a)两者均可修饰名词,并常构成名词固定短语,表示特殊意义。China表示“中国产的,来自中国的,中国土生土长的”或“在中国流行式样的”,一般指来源。e.g.
China silk中国丝绸; China tea中国茶; China rose月季花
另外,也有些词已形成单独一个词。e.g.
China town中国城,唐人街
但用Chinese时,一般指“与中国(人)有关的或具有中国(人)特点的”,侧重于“具有中国特色的”,更多地是指文化方面,多用于人文。e.g.
Chinese calendar农历,阴历; Chinese classics中国古典文学
(b)当China与Chinese与后面的名词构成固定短语时,有时两者可互用。e.g.
China ink=Chinese ink墨; China wood oil=Chinese wood oil桐油
但有时用China或Chinese意义不同。e.g.
China policy指其他国家的对华政策
American China policy美国对华政策
Chinese policy中国人自己所实行的政策
(c) China及Chinese均可构成专有名词 e.g.
China Daily中国日报
China Centre Television中央电视台
Chinese Academy of Science中国科学院
the Chinese Olympic Committee中国奥委会
(d) Chinese除能构成固定名词短语及专有名词之外,还具有普通形容词的两种意思:
a.“中国的、中国人的、中文的”e.g.
Chinese characters汉字; Chinese food中国食物
b.“中国风味的”e.g.
Chinese dishes中国菜; a Chinese room中国式建筑或房间布置
(2). China"s与Chinese的用法比较
(a)两者都有“中国的”之意,但用China"s时,一般把国家作为众人构成的集合体看待,并常用拟人用法。e.g.
China"s reform中国改革; China"s foreign trade中国对外贸易; China"s foreign trade中国对外贸易而Chinese一般只是表达“中国的,中文的”等形容词意义。e.g.
a Chinese girl一个中国女孩
(b)有时在同一名词前用China"s或Chinese时意义不同。e.g.
China"s chi-pao中国生产的旗袍; Chinese chi-pao中国式样的旗袍(不一定中国生产)
(3).China"s及of China
(a) China"s一般用于人文或与人文有关的场合,而of China一般用于构成所有格,表示所有关系。我们一般用the map of China而不用China"s map。
(b) of China还常构成一些专有名词 e.g.
the Communist Party of China中国共产党
the People"s Republic of China中华人民共和国
the People"s Bank of China中国人民银行
注意当涉及到固定短语及专有名词,在判断用哪
■China’s为名词所有格,强调所属关系。如:
China’s population is large.中国人口众多。
Hainan is China’s second largest island.海南是中国第二大岛。
The Yellow River is China’s second longest river.黄河是中国第二大河。
China’s countryside looks itsbest in May and June.中国的农村在五六月时景色最美。
■Chinese为形容词,表示属性,视所修饰的名词不同,意思稍有不同:
Maotai is a Chinese wine.茅台是一种中国酒。
Are you into Chinese food?你对中国菜有兴趣吗?
This book is about Chinese traditional medicine.这本书是讲中医的。
This was a record set by a Chinese girl.这是一个中国姑娘创造的记录。
My strongest memory is when I attended a Chinese wedding.我印象最深的是我参加的一次中国婚礼的情景。
Gone are the days when they could to what they liked to the Chinese people.他们能够对中国人民为所欲为的日子一去不复返了。
Thinking that traditional Chinese medicine might help, they sent for an old Chinese doctor.他们请了一位老中医,因为他们考虑到也许中医会有效。
三、关于chinese中ese的说法
后缀-ese来源于古法语-eis(现代法语-ois,-ais)或拉丁语-ensem,-ensis,后缀-ese既可以作名词后缀,也可以作形容词后缀,放在专有名词后面,表示“国民”、“国语”。
当它加在人名或其他名词上,表示一种特殊的语言,常含有“仿佛不是英语”,即带有轻蔑的意味。它的两大含义如下:
一、[形容词兼名词后缀]表示“某国的、某地的、某国或某地的人及语言”。
1、Chinese中国的(人),汉语;
2、Japanese日本的(人),日语;
3、Vietnamese越南的(人、语);
4、Burmese缅甸的(人、语);
5、Maltese马耳他的(人、语);
6、Cantonese广州的(人、语);
7、Viennese维也纳的(人);
8、Congolese刚果的(人、语);
9、Milanese米兰的(人);
10、Siamese暹罗的(人、语);
11、Portuguese葡萄牙的(人、语);
二、[名词后缀]表示某派(或某种)的文体,文风或语言。
1、translationese翻译文本
2、officialese公文体
3、academese学院派文体
4、journalese新闻文体
5、Americanese美国英语
6、telegraphese电报文体
7、childrenese儿童语言
8、computerese计算机语言
9、educationese教育界术语
10、televisionese电视术语
11、bureaucratese官腔
12、legalese法律术语
扩展资料:
常见表示具有某种职业或动作的人的后缀:
1)-an,-ian,表示"……地方的人,精通……的人”American,historian,
2)-al,表示"具有……职务的人" principal,
3)-ant,-ent,表示"……者” merchant,agent,servant,student,
4)-ar,表示"……的人” scholar,liar,peddler
5)-ard,-art,表示"做……的人”coward,laggard,braggart(夸张者)
6)-arian,表示"……派别的人,……主义的人”humanitarian,vegetarian
7)-ary,表示"从事……的人" secretary,missionary
8)-ate,表示"具有……职责的人" candidate,graduate
9)-ator,表示"做……的人" educator,speculator(投机者)
10)-crat,表示"某种政体,主义的支持者" democrat,bureaucrat
11)-ee,表示"动作承受者" employee,examinee
12)-eer,表示"从事于……人" engineer,volunteer
13)-er,表示"从事某种职业的人,某地区,地方的人" banker,observer,Londoner,villager
14)-ese,表示"……国人,…..地方的人”Japanese,Cantonese
15)-ess,表示"阴性人称名词, actress,hostess,manageress
16)-eur,表示"……家” amateur,littérateur
17)-ian,表示"……地方人,信仰…….教的人,从事……职业的人”Christian,physician(内科医生),musician
18)-ician,表示"精通者,……家,”electrician,magician,technician
19)-icist,表示"……家,…….者,…….能手”physicist,phoneticist,technicist
20)-ic,表示"……者,……师" mechanic,critic
21)-ie,表示"爱,指小" dearie,auntie,lassie(小姑娘)
22)-ier,表示"从事……职业” cavalier,clothier,brazier(黄铜匠)
23)-ine,ian,表示"阴性人称" heroine,ballerina
24)-ist,表示"从事……研究者,信仰……主义者" pianist,communist,dentist,artist,chemist
25)-ive,表示"动作者,行为者” native,captive
26)-logist,表示"……学家,研究者" biologist,geologist(地质学家)
27)-or,表示"……者" author,doctor,operator,
28)-ster,表示"做…….事情的人”youngster,gamester(赌徒),songster
29)-yer,表示"从事……职业者” lawyer
参考资料来源:百度百科-英语后缀
四、china***chinese***的区别
china和chinese的区别:使用场合不同、意思不同、用法不同
一、使用场合不同
1.china
解析:仅表示中国。
2.chinese
解析:用于书面语,口语所表示的是中国人,中国的,汉语,中国风格。
二、意思不同
1.china意思:n.中国
2.chinese意思:
n.中国人;汉语
adj.中国的;中国人的;汉语的
三、用法不同
1.china
用法:可以使用China's或 of China意思都是“属于中国的”。China's是名词所有格。一般是表示有生命的东西的名词(人或动物)的末尾加上's即构成所有格,放在另一名词之前,作定语用。
例句:
Beijing is the capital of China.
北京是中国的首都。
2.chinese
用法:起修饰名词的作用,表示名词的属性,并不强调所有关系。它除了放在所修饰的名词之前,作定语用之外,还可以在句中作表语、宾语补足语等。Chinese是除了语言,国籍,其它表示“有着中国的特征/风味/文化/渊源/来历的”的也用。
例句:
The Chinese eat with chopsticks.
中国人用筷子吃饭。
好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的china姑娘chinese和chinese问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!