代言英语,用英语怎么说
来源:择校网 时间:2025-01-26 12:16:09
一、产品代言用英语怎么说
问题一:"为某产品代言"的英语怎么说代言:
Oxford Dic Online:(oup/oald-bin/web_getald7index1a.pl)
Endorse: to say in an advertisement that you use and like a particular product so that other people will want to buy it:
例句:
1.I wonder how many celebrities actually use the products they endorse.
2.These days, Jenner endorses products including health foods and sunglasses.
问题二:“明星代言”用英语怎么说?请看相关报道:One of the highlights of the proposed changes to Chinese Advertisement Law includes making celebrity spokespersons more responsible for the endorsement deals they take on. These changes were made to strengthen controls over celebrity endorsements and advertising。《中国广告法》修订建议的重点之一就是要让明星代言人要对他们所代言的产品担负更多的责任。这些修订是为了加强对名人代言和名人广告的管控。在上面的报道中,celebrity endorsement就是“名人代言”或“明星代言”,为商家产品做宣传的名人就叫做celebrity spokesperson(明星代言人)。Endorse有“为(商品等)代言”的意思。例如:A well-known actor endorsed a hair cream in a TV mercial。(一位知名演员在电视广告节目中为一种发乳做代言。)找名人代言就是希望借助名人的celebrity effect(名人效应),扩大产品的影响力。如果名人代言的广告contains false claims and misguides consumers(包含虚假信息以及误导消费者),他们将不但承担civil liability(民事责任),可能还要承担criminal liability(刑事责任)。不管是不是明星的fans(粉丝)或groupie(追星族),明星在人们的心中多多少少都会有些影响力。
问题三:代言用英语怎么说 endorse(代言) spokesperson(代言人) brand spokesperson(品牌/产品代言人) brand ambassador(和brand spokesperson同意思,较少用)
问题四:明星代言英文怎么说 celebrity endorsement就是“名人代言”或“明星代言”,为商家产品做宣传的名人就叫做celebrity spokesperson(明星代言人)。
二、形象代言人怎么英文是什么啊谢谢
“形象代言人”的英文表达为:
1、image spokesperson
释义:形象代言人
例句:Inthatcase,find outthesuccessthat act fororisanimagespokespersonspecialimportance,doafirst stepstudy.
在这种情况下,找到替代的成功或者是形象代言人特别重要,做一初步探讨。
2、celebrity
释义:名人、代言人
例句:Anewarmsraceisonanditcouldchangeeverythingfromthe wayweparenttohowwegetourcelebritygossip.
一场新的军备竞赛正在进行中,它有可能改变一切——从我们如何管教孩子,到如何获取名人小道传闻。
扩展资料:
形象代言人的作用:
1、吸引力:消费者认为品牌代言人对于产品或服务具有吸引力,可以吸引消费者的注意力。不少广告和沟通方面的研究指出,肢体和容貌的吸引力是初期判断一个人的重要暗示,有吸引力的沟通者能更易使收讯者对其推荐产品产生正面印象。
2、可靠性:归因于消费者认为品牌代言人诚实、正直等特性的程度。事实上,不管广告信息来源是否真实,高可靠性的沟通者往往具有其说服效果。因此使用品牌代言人比一般的创意更具有说服力。
3、专业性:被定义为沟通者(即品牌代言人)具有其论证产品之专业知识的程度。
三、***广告代言人***用英语怎么说
advertising spokesperson
advertising spokesman
advertising endorser
advertisingmouthpiece
advertisingprolocutor
advertising英[ˈædvətaɪzɪŋ]美[ˈædvərtaɪzɪŋ] n.广告;广告业;做广告,登广告; adj.广告的;广告业的; v.公告;为…做广告(advertise的ing形式); [例句]This raises doubts about the point ofadvertising这对做广告的意义提出了疑问。[其他]原型:advertise
spokesperson英[ˈspəʊkspɜ:sn]美[ˈspoʊkspɜ:rsn] n.发言人,代言人,辩护士; [例句]I acted as officialspokespersonin discussions with themanagement.在与资方的讨论中,我充当官方发言人。[其他]复数:spokespeople
spokesman英[ˈspəʊksmən]美[ˈspoʊksmən] n.发言人,代言人; [例句]A UNspokesmansaid that the mission will carry 20 tons of reliefsupplies.联合国的一名男发言人说,该代表团将携带20吨救济物资。[其他]复数:spokesmen
endorser英[ɪn'dɔ:sə]美[ɪn'dɔ:sə] n.背书人,转让人; [例句]I become loyal to the personal care product as the celebrityendorser.我会因名人代言人而对该个人护理产品忠诚。[其他]复数:endorsers
mouthpiece英[ˈmaʊθpi:s]美[ˈmaʊθˌpis] n.喉舌;代言人;乐器的吹口;电话话筒; [例句]He shouted into themouthpiece.他对着电话话筒大叫。[其他]复数:mouthpieces
prolocutor英[prəʊ'lɒkjʊtə]美[proʊ'lɒkjətə] n.发言人;(尤指英国国教宗教会议下院的)主席; [例句]The System of Fund Holder'sProlocutorin China from the Perspective of IndependentDirector我国基金持有人的利益代言人机制研究&以独立董事制度为视角
四、“代言”英语怎么说
中文解释:明星代言是指利用名人、明星的平面肖像或录像,通过一系列的宣传载体让产品的终端受众广为知晓的一种营销方式。目前已被各个行业及企业主所广为接受。
The planned revision of the Advertising Law will prohibit endorsers from endorsing products and services before using them themselves.
Celebrities endorsing under-qualified products and services have caused troubles in the past in China. The amendments state that an endorser's recommendation of products in advertisements must be based on facts and comply with the Advertising Law and relevant regulations.
In other words, the endorser cannot endorse any products or services that they have not used themselves. If not, he or she shall bear legal responsibilities.
《广告法》修订草案将禁止代言人在亲自使用相关产品及服务之前,为其代言。
此前,明星为不合格产品和服务代言,在国内导致了不少麻烦事。此次修订案规定,代言人在广告中推荐产品,必须以事实为根据,遵守《广告法》及其他相关条例的规定。
换言之,代言人在未亲自使用相关产品或服务前,不得进行任何代言。但凡违反规定者,都将承担一定的法律责任。
【讲解】
文中的endorse是一个及物动词,意思就是“代言”,文中还出现了由它派生出的名词endorser(代言人)。endorse的本义为“背书”,即在支票的背面签字,表示支付或收到。endorse还可以解释为“赞同,认可”,比如endorse one's remarks(赞同某人说的话)。
文中还有一些值得一学的单词和词组,如celebrity(明星),comply with(遵从),in other words(换言之),bear legal responsibility(承担法律责任)。
关于代言英语的内容到此结束,希望对大家有所帮助。