相亲 英语?相亲英语怎么说
来源:择校网 时间:2024-12-25 21:02:38
一、相亲用英语怎么说
相亲,汉族婚俗之一。流行地区甚广。旧时包办婚姻的青年男女,亲友的带领下,依约前往某地见面,互视相貌,并议婚约。那么你知道吗?下面来学习一下吧。
相亲英语说法:
blind date
相亲的相关短语:
相亲游戏 The Dating Game
相亲会 Matchmaking will; Blind date
相亲结婚 arranged marriage
相亲节目 dating show; matchmaking shows; Blind program; Matchmaking program
近视相亲 nearsighted date
相亲谎言 blind date lie
相亲的英语例句:
1. But the truth was that he had no physical sensation, except that of mere contact.
可其实,他却未觉出肉体上的***,只有种肌肤相亲的***.
2. I am near you, I will not forsake you, and we will bear it together.
我是和你相亲的,我决不会抛弃你,我们要有祸同当.
3. For a blind date, you may hit the mark on May 27.
5月27日更适合相亲.
4. Eps of sleeve soon hemp arranged several times to chance.
办事麻利的盈袖很快安排了几次相亲机会.
5. What kind of topics should be talked in a blind date?
你认为相亲时应该谈论什么话题?
6. How to pick a suitable place for a blind date?
你觉得应该如何挑选相亲的场所呢?
7. On a 10- minute date, appearances lay a very important role.
在10分钟“相亲”,可以说,外表是一个十分重要的角色.
8. He met his wife on a blind date.
他在一次相亲中遇到了他现在妻子.
9. Scott: I'm going on a blind date.
史考特:我正要去相亲约会.
10. Actually It'sounds pretty similar to a blind date!
实际上面试的感觉就跟相亲差不多.
11. She never goes on blind dates.
她绝不会去相亲.
12. Old acquaintance will soon be remembered.
故人一见便相亲.
13. What's about the reasons of most failed dates?
大多数相亲都失败的原因是什么呢?
14. I met my wife on a blind date.
我和我妻子是通过相亲认识的.
15. Mercy and faith have e together; righteousness and peace have given one another a kiss.
慈爱和诚实,彼此相遇.公义和平安,彼此相亲.
二、相亲英语
blind date
Blind表达有不知道的因素,date就是约会,blind date就是在不明白对方的情况下进行约会,就是我们俗称的相亲了。
说到相亲,皮卡丘的印象就是两个互不相识的男女被莫名安排,坐在一起,环境中弥漫的是尴尬,尴尬,尴尬……
所以,皮卡丘觉得,相亲用作blind date真是翻译的太到位了。只希望过年回家不会面对blind date的窘况。
例如:
Ted set Jane and Michael up on a blind date last week.
泰德上周为简和迈克尔精心策划了一场相亲。
Blind Tom
这可不是盲人Tom的意思!这个词翻译为:捉迷藏。
blind就是使……失明/看不见,而Tom是大众化的英文昵称。Blind Tom就是要先把Tom的眼睛蒙上让他看不见,因此连起来就是捉猫猫的意思啦~
03、draw the blinds
可别直译为画盲人们,其实它的释义是拉窗帘。blinds用作名词有窗帘、百叶窗的意思。Draw可以表示拉上的动作,因此,draw the blinds可以表示为拉窗帘。
比方说:
1.She went to the window and raised the blinds.
她走到窗前,拉起了百叶窗。
2. Mother was lying on her bed, with the blinds drawn.
母亲正躺在床上,百叶窗已经拉了下来。
三、相亲英语怎么说话
相亲的英语为:blind date或 arranged date。
一、词性:
blind date是一个名词短语。
blind date是一个常见的英语短语,指由第三方介绍的约会,即相亲。在这种约会中,两个人并不互相认识,他们是通过共同的朋友、家人或专业媒人等介绍而认识的。在中国,相亲文化是比较普遍的,而在西方国家,尽管社交方式不同,但是盲约依然是一种常见的约会形式。
二、同义词:
1、Arranged date:由第三方安排的约会,通常是朋友、家人或专业媒人。
2、Set-up:也是由朋友或家人安排的约会,目的是让两个人有机会相互了解。
3、Hook-up:原指约会后发生性关系,但现在通常指一次约会或短暂的约会。
4、Matchmaking:专业媒人或婚介机构为单身人士安排的相亲服务,目的是帮助他们找到合适的配偶。
5、Blind meet-up:与blind date类似,但是没有明确的约会目的,只是为了相互认识交流。
blind date造句:
1、I'm a little nervous about going on a blind date tonight. My friend set me up with someone she thinks I'll really like, but I have no idea what to expect.
我对今晚的相亲有点紧张。我的朋友给我安排了一个她认为我会喜欢的人,但我不知道会发生什么。
2、My parents keep trying to arrange blind dates for me with people they think are a good match, but I'm not really interested in dating right now.
我的父母一直试图为我安排相亲,与他们认为适合我的人约会,但我现在并不真正想谈恋爱。
3、I decided to take a chance on a blind date and it turned out to be a great decision. I met someone really special and we've been dating ever since.
我决定在一个盲目的机会日期及日期事证明,这是一个伟大的决定。我遇到了一个很特别的人,从那以后我们就开始约会了。
四、相亲英语怎么说
相亲的英语:blind date,Blind Tom,draw the blinds。
1、blind date。
Blind表达有不知道的因素,date就是约会,blind date就是在不明白对方的情况下进行约会,就是我们俗称的相亲了。
例如:
Ted set Jane and Michael up on a blind date last week。
泰德上周为简和迈克尔精心策划了一场相亲。
2、Blind Tom。
这可不是盲人Tom的意思!这个词翻译为:捉迷藏。
blind就是使……失明、看不见,而Tom是大众化的英文昵称。Blind Tom就是要先把Tom的眼睛蒙上让他看不见,因此连起来就是捉猫猫的意思啦。
3、draw the blinds。
可别直译为画盲人们,其实它的释义是拉窗帘。blinds用作名词有窗帘,百叶窗的意思。Draw可以表示拉上的动作,因此,draw the blinds可以表示为拉窗帘。
比方说:
1、She went to the window and raised the blinds。
她走到窗前,拉起了百叶窗。
2、Mother was lying on her bed, with the blinds drawn。
母亲正躺在床上,百叶窗已经拉了下来。
OK,关于相亲 英语和相亲英语怎么说的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。