assume suppose和assume的区别
来源:择校网 时间:2024-11-28 13:37:36
一、assume和suppose区别
我们在用英文表示假定、假设一件事时,会常常用到assume和suppose这两个词,这两个词容易被我们混淆,其实它们在含义和用法上是存在着不同的,具体如下:
一:含义解释assume英 [əˈsjuːm]美 [əˈsuːm]
v.假定;假设;认为;承担(责任);就(职);取得(权力);呈现(外观、样子);显露(特征);装出
suppose英 [səˈpəʊz]美 [səˈpoʊz]
v.(根据所知)认为,推断,料想;假定;假设;设想;(婉转表达)我看,要我说,要不
相同点:都可以表示假定、假设。
不同点:
assume指有很少或完全无根据的武断推测或不合逻辑的推理,往往意味着把一件尚未证实或尚存在意见分歧的事作为自己论断的基础。
suppose指缺乏确切事实,根据一些现象进行的推测,也可指为论证而提出合乎逻辑推理的某种假定,有时仅表示自己的意见。
二:用法区分
suppose可做连词、名词和动词使用,表示假设、推定,后不能直接跟动词不定式。
assume多做动词使用,表示假定,假装,后常接that,例如:
I assume that you can do it.我假定你能做。
三:典型例句
1、assume
——Assuminghe'sstillalive,howoldwouldhebenow?
假定他还活着,现在有多大年纪了?
——Let'sassumeforthesakeofargumentthatwecan'tstarttillMarch.
为方便讨论起见,先假定我们要到三月份才能开始。
——YoucannotassumethataspeakerofEnglishisipsofactoqualifiedtoteachEnglish.
你不能假定会说英语的人就有资格教英语。
2、suppose
——Idon'tsupposeforaminutethathe'llagree.
我认为他决不会同意。
——Isupposeyourpresenceheretodayisnotentirelycoincidental.
我认为你今天来这里不完全是碰巧。
——Thesenewfriendsofhersaresupposedtobeveryrich.
她的这些新朋友想必都很富有。
二、assume和suppose有什么区别呢
我们在用英文表示假定、假设一件事时,会常常用到assume和suppose这两个词,这两个词容易被我们混淆,其实它们在含义和用法上是存在着不同的,具体如下:
一:含义解释assume英 [əˈsjuːm]美 [əˈsuːm]
v.假定;假设;认为;承担(责任);就(职);取得(权力);呈现(外观、样子);显露(特征);装出
suppose英 [səˈpəʊz]美 [səˈpoʊz]
v.(根据所知)认为,推断,料想;假定;假设;设想;(婉转表达)我看,要我说,要不
相同点:都可以表示假定、假设。
不同点:
assume指有很少或完全无根据的武断推测或不合逻辑的推理,往往意味着把一件尚未证实或尚存在意见分歧的事作为自己论断的基础。
suppose指缺乏确切事实,根据一些现象进行的推测,也可指为论证而提出合乎逻辑推理的某种假定,有时仅表示自己的意见。
二:用法区分
suppose可做连词、名词和动词使用,表示假设、推定,后不能直接跟动词不定式。
assume多做动词使用,表示假定,假装,后常接that,例如:
I assume that you can do it.我假定你能做。
三:典型例句
1、assume
——Assuminghe'sstillalive,howoldwouldhebenow?
假定他还活着,现在有多大年纪了?
——Let'sassumeforthesakeofargumentthatwecan'tstarttillMarch.
为方便讨论起见,先假定我们要到三月份才能开始。
——YoucannotassumethataspeakerofEnglishisipsofactoqualifiedtoteachEnglish.
你不能假定会说英语的人就有资格教英语。
2、suppose
——Idon'tsupposeforaminutethathe'llagree.
我认为他决不会同意。
——Isupposeyourpresenceheretodayisnotentirelycoincidental.
我认为你今天来这里不完全是碰巧。
——Thesenewfriendsofhersaresupposedtobeveryrich.
她的这些新朋友想必都很富有。
三、suppose和assume的区别
assume与suppose在用法上的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同
一、在用法上的意思不同
1.assume意思:假定;设想;承担;(想当然的)认为;假装
2.suppose意思:假设;假定;认为;想;应该;让(虚拟语气)
二、用法不同
1.assume用法:接名词、代词或that/wh-从句(可用于虚拟式)作宾语。接以“(to be ) n./adj./ prep.-phrase”或动词不定式、现在分词充当补足语的复合宾语。
例句:
Suppose you have a thousand dollars, what will you do with it.
假设你有一千美元,你会用它做什么。
2.suppose用法:基本意思是“想当然”,即指人假定某事物是真实的,它可以指事物本身的真实性,也可以表示事物会发生什么样的结果。接that从句,表示“假定某人会?”。
例句:
Let's assume it to be true.
让我们假定这是真的。
三、在用法上的侧重点不同
1.assume侧重点:只是一种虚拟的假设。
2.suppose侧重点:是正确的,真实的,在等待被认定。
四、assume什么意思中文
Assume的中文意思为“假定”、“认为”、“承担”、“取得”、“呈现”、“显露”。
1、assume的名词形式是assumption。assume作为动词,而assumption指assume的名词形式,中文含义有“假定”、“担任”、“获得”。
2、assume作为动带配词,意为假定;假设;认为;承担(责任);就(职);取得(权力);呈现(外观、样子);显露(特征)。
3、assumption作为名词时,意蠢铅指为假定;假设;(责任的)承担;担任;(权力的)获得。
双语例句:
1、We are working on the assumption that everyone invited will turn up.
我们假定了每一个人都会应邀出席并正就此作出安排。
2、His actions were based on a false assumption.
他的行为基于错误的设想。
3、His views are grounded on the assumption that all people are equal.
他的观点建立在人人平等的假设之上。
4、Implicit in his speech was the assumption that they were guilty.
他话语中的言外之意是设定他们有罪。
assume和suppose和assume的区别的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!