中级口译口试时间?中级口译考试时间安排
来源:择校网 时间:2024-12-26 06:12:55
一、中级口译口试的考试时间可以选择么
考试地点和时间均由官方安排,口试的顺序是按照报名时间先后的,不可以自己选择的。
1、口译分中级口译和高级口译两种,通过4级可以报考中级口译,通过6级可以报考高级译,以水平可以直接考高。
2、中级口译的内容分笔试和口试,笔试有听力,阅读,英译汉,汉译英四个部分,考试时间为150分钟,听力40分钟,阅读50分钟,英译汉30分钟,汉译英30分钟。口试包括口语与口译,时间为25分钟。
3、高级口译的考试和中级差不多,在听力方面是将听句子变为听短文翻译。
4、每年举行两次考试,笔试在3月和9月,通过笔试才能考口试。差不多要提前3个月左右报名。报名地点可以在许多英语培训报名处,培训的话有代报考,直接考的话,也有专门的报名地点,可以询问培训处人员。
5、报名费有笔试180,口试180,培训1000~1200左右,新东方比较好。
6、准备工作:去培训班,或买历年真题卷结合书本。新东方口译考试培训班指定用书有好几本不错,可以在大书店里买到。
二、上海中级口译比试和口试具体的考试时间是怎么分排的
口译新手常见问题解答(注:这里只针对英语中级和高级口译) 1、自己的水平报考中级还是高级?答:一般来说,如果通过四级的同学,建议报中级。如果通过六级,分数在75分以上,而且听力和口语较好者,可以报高级。 2、通过率多少?答:总体通过率不到15%。 3、目前有哪几个城市设立考点?答:上海、南京、宁波、杭州、苏州和武汉。 4、报名时间:答:笔试:6月中下旬和12月中下旬左右,口试:10月中下旬和4月中下旬左右。 5、考试时间:答:笔试:3月下旬和9月下旬左右口试:5月和11月 6、考试地点:答:笔试在上海、南京、宁波、杭州、苏州和武汉六个考点考试。口试统一在上海考试。 7、报名费用:答:中级:笔试和口试各180元/人/次高级:笔试和口试各210元/人/次 8、笔试成绩有效期为几年?答:笔试成绩可以保留两年,如果笔试通过的话,在接下来的两年内可以考四次口试,其中任何一次通过就可以拿到口译证书。 9、口译证书有没有有效期?答:没有。 10、报考口译考试有没有四六级证书的限制?答:没有四六级证书的限制。 11、如何选择辅导班?答:选择辅导班有几个要点:(1)师资力量。口译培训对老师的要求很高。老师的本身水平要很高,而且要对口译很了解。(2)资料。口译考试对很多同学来说还是很陌生,没有四六级等考试成熟,而且世面上的资料很少,所以上培训班就成了很多同学获得资料的主要途径,这点对于考点组织的培训班来说就比较有利。(3)办学规模。办学规模能从侧面反映一个培训班质量的高低。一个培训班的招生规模很大,肯定是有它的道理的。(4)口碑。这点很重要。一个好的培训班肯定是很注重长远的利益的,所以对教学质量、服务水平要求就很高。可以问你们的学长,听听他们的意见,总是不会错的。个人推崇的辅导班:南京:恩波、新东方、金语院上海:昂立、新东方、上外杭州:恩波、昂立、新东方 12、需要买哪些辅导书?答:上外出版社出版的考试指定教材(一共五本)、梅德明老师编的《口译实践》,另外平时多看外刊(因为阅读材料都是从近今年的英美报刊上摘选的)、多听VOA(听力考试与VOA很近似)。
三、上海中级口译证——笔试通过后多长时间口试
你好,笔试后通常一个半月考口试。从笔试通过后的当年开始,你一共有四次口试机会,过期作废,需要重考,也就是说你自己总结的没错,但是每考一次就要交一次考试费。可以明确告诉你,专业八级和高级口译相比要简单一些,高级口译对英语综合能力尤其是口译和听力考到了极致。这么说你就懂了,专八的不一定能过高口,但高口的往往能过专八。希望我的回答对你有所帮助。
四、中级口译考试时间安排
中级口译考试时间安排:上半年考试时间为06月19、20日。-下半年考试时间为11月13、14日。
《上海市外语口译岗位资格证书》培训与考试项目是上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。
又称SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。上海市外语口译岗位资格证书考试项目1994年启动,1997年3月开考了英语中级口译。1997年9月开考了日语口译。
一名合格的译员应具有听、说、读、写、译五项基本技能且都能达到较高的水准。因此,对于选英语中级口译课的学生也应有较高的要求。
一)听力能力和水平
提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础,
要求学生达到四听懂、两听译。
1.听懂一般说话者的
2.听懂交际英语会话;
3.听懂一般性讲座;
4.听懂一般广播或电视短篇;
5.听懂和理解英语短句并译成汉语;
6.听懂和理解英语片段并译成汉语。
二)笔译能力和水平
译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。
译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,游刃有余。
笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里。下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠。
三)口语能力和水平
1.具有口头交际手段的能力。
2.具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译
以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
四)口译能力和水平
1.具有基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
2.英语中级口译考试旨在测试考生的“英译汉”和“汉译英”的口译能力以及对口译基本技巧的掌握程度。考生在口译时应能准确传达原话意思,语音、语调正确,表达流畅、通顺,句法规范,语气恰当,用词妥切。
3.考生应具有口译短篇演讲文的能力。
4.考生应具有良好的听译能力。即逐句听事先录制好的原文,然后逐句将原文的内容准确而又流利地从来源语口译成目标语。
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!