纠结英文(纠结的英语)
来源:择校网 时间:2024-11-10 16:22:28
一、纠结的英文
纠结的英文怎么说呢?
中文的“纠结”可以对应不同的情况,我们分开说一下:
1.对于某事很纠结,过分在意某事,可以说成“fixate on sth”
2.在二者之间不知如何选择所产生的“纠结”,可以说成“torn between”在两种事物之间难以取舍。
“Torn”的原型为“tear”(撕裂),torn between意为(在二者之间)难以取舍,即“纠结”。
3.如果可选择的两者之间都是不好的,英语中有一个固定习语“to be caught between a rock and a hard place”
4.如果一个人犹犹豫豫,磨磨唧唧,可以用“indecisive”,
二、纠结的英语
纠结的英语如下:
1、indecisive [nd'sasv]犹豫不决的;非决定性的,我是一个很纠结的人可以说:I'm an indecisive man.
2、be torn between...and...这个短语的英文解释是If you are torn between two or more things, you cannot decide which to choose, and so you feel anxious or troubled.例:Robb is torn between becoming a doctor and a career in athletics.罗布很纠结,因为他不知道该当医生还是该当运动员。
3、waver/wev/ V-I犹豫不决、踌躇,例:Some military commanders wavered over whether to support the coup.一些军队指挥官对是否支持政变犹豫不决。
4、be of two minds about,mind的意思是“想法;看法”,be of two minds about也就是对某事心中有两种想法,拿不定主意,因此可以理解为“纠结”。例:I'm of two minds about accepting the job.对于是否该接受这份工作,我很纠结。
三、纠结用英语怎么说
今天是吴琼要问的:纠结。 Donny: Hey吴琼, congratulations! I heard you got a job offer.吴琼:没错,我昨天刚接到的通知!这可是我梦寐以求的工作。 Donny: That's great! You must be very excited.吴琼:不过啊,我还真有点犹豫。公司要我去美国待两年,我舍不得离开这的朋友,可又不愿意放弃这个难得的机会,实在很纠结。Donny,纠结英文怎么说? Donny:你可以说,I am torn, t-o-r-n, torn.吴琼: Torn?那不是被撕裂的意思? Donny: Well,一边是熟悉的生活,另一边是难得的机会,两个你都不想放弃,it's like your heart is being torn in two different directions, right?你也可以说 I'm on the fence.吴琼: Fence?篱笆? Donny:对,中文里说举棋不定,英语里说 on the fence就好像骑在一堵围墙上,不知道该向哪边倒。吴琼:我明白了。那你觉得我该怎么做呢? Donny: Maybe you should ask yourself which is the lesser of two evils. Is it worse to give up your dream job or be away from your family and friends?吴琼: The lesser of two evils?两害相权取其轻? Donny: That's right. Maybe when you think about it that way the answer will dawn on you.吴琼: Dawn on me? D-a-w-n,不是“黎明”的意思么? Donny: dawn on me好象黎明驱走黑夜,让你把问题看清楚。吴琼:啊
四、纠结的英文意思是什么
盘点:“纠结”的几种英文表达 2011年09月19日 10:20中国日报网-英语点津
“纠结”表示的是陷入某种境地而心里混乱,让人不知道怎么才好,让人很为难很困惑的意思。一段时间以来,纠结厚积薄发,不仅见诸主流媒体报道,还成为观察当下社会、经济动态的一大关键词。今天我们就来学习和“纠结”一词有关的美语表达。
1、be in a dilema
It seems you are in a dilemma。
看起来你很纠结。
2、You just can't get over...(you can't forget.。.)
The French soccer fans can't get over the World Cup 2002.
法国的球迷很难从2002年世界杯中的失利的阴影中走出来。
3、dwell on something
You should not dwell too much on your past failures。
你不应该老是想着过去的失败。
We shouldn't dwell on someone's past。
我们不该总抓住一个人的过去不放。
4、prey on somebody's mind
The thought that he could have helped more preyed on his mind。
他本来可以多帮些忙,这个想法使他一直耿耿于怀。
5、take something to heart
Don't take such small things to heart。
别为这点小事想不开。
6、be torn
My heart is being torn in two different directions。
我拿不定主意。
7、on the fence
I'm on the fence。
我举棋不定。
8、the lesser of two evils
It was considered that this alternative would be the lesser of two evils。
人们认为这种选择的害处小一些。
Neither candidate seemed capable of governing the country. People voted for him as the lesser of two evils。
这两位候选人看起来都无力管理好国家,大家投他的票是两害相权取其轻。
文章到此结束,如果本次分享的纠结英文和纠结的英语的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!