just so so so什么意思
来源:择校网 时间:2024-12-01 03:18:20
一、just so so翻译成中文是什么啊
Just so so的中文意思:一般般;马马虎虎;不过如此。
读音:英 [dʒʌst səʊ səʊ]美 [dʒʌst soʊ soʊ]
在国外,大家一般不会使用"just so so"这个短语。 just在英国英语中多与完成时连用,在北美英语中则多与简单过去时连用。
1、just about
几乎;近乎;差不多
I've met just about everyone.
我几乎每个人都见到了。
2、大概;大约
She should be arriving just about now.
她现在该到了。
扩展资料
同义词:
1、Not bad.不好不坏。
"not bad"就如字面意思,不糟糕,那就是还可以啦~
-How is your exam?
-考得怎么样?
-Not bad.
-还不错吧。
2、It's ok.还可以。
"It's ok."是个多面手!不仅可以用来表达“没关系”、“一切都办妥了”等意思,在这里还可以表示“还可以,一般般”哦~
-How's the food in that restaurant?
-那件饭店好不好吃?
-It's ok.
-还可以。
3、Sort of.一般般。
"sort of"大家比较熟知的意思是“有点儿,稍微”,其实它还能表达“一般般”的意思!虽然比"Just so so."更简单。
-Do you like your English teacher?
-你觉得你们英语老师怎么样?
- Sort of.
-一般吧。
4、average普通、一般
"average"作为形容词就是表示“平均的;普通的”,所以用来形容“一般般”也是恰如其分啦!
- Well. It's just average.
-这个很一般。
二、just so so和just so-so意思完全一样吗
1、just so-so和just so so都是正确的。
2、论据1:It would be a case of"just do so-and-so and here's your case"。
论据2:just so so!The ones i had before were even better。
由上文可知,两个词组意思是一样的,只是看使用不问不同而变化。假若使用在句子开头,必须用 just紶o so;反之,用在句字结尾,即可使用just so-so。
3、关于用法:just so so使用的位置在某个人主观陈述某件事,或某种情感时的用法。
扩展资料:
一、just用作副词时可修饰动态动词、静态动词或系表结构,置于实义动词之前,助动词、情态动词或系动词之后。
1、正好,恰好。
That is just what I want to know.那正是我想知道的。
2、仅仅,只是。
He is just a child.他只是一个孩子。
3、刚才。
He is just out of hospital.他刚刚出院。
4、(常与only连用)勉强地,差一点就不能
The skirt comes just below my knees.裙子勉强过我的膝盖。
5、正要,刚要。
He's just about to leave.他正要走。
二、用作形容词时的基本意思是“正义的,公正的”,指在社会生活中严格按照公正合理的客观标准,不受个人感情的影响,判定某事是合理合法的。just还可作“合理的,有充分根据的”解。
1、正义的,正直的,公平的
You are a just man.你是一个公正的人。
2、应得的。
He has received a just punishment.他已受到应得的惩罚。
3、合理的,恰当的。
This is a just decision.这是一个恰当的决定。
4、正确的。
We made a just assessment of the situation.我们对形势作了正确的估价。
三、外国人说just so so 吗
是的。"just so so",不是标准的正确说法,老外很少这么说话。
正确的表达为:
1、Not bad:不坏,也就是好,实际上表示的意思已经是“不错、很好”了,所以可别谦虚地说"not bad",那表示够好的了。
例句:How'syourGerman?—Notbad,butI'moutofpractice.你的德语如何?—还行,只是长时间没练习了。
2、Sort of:sort表示“种类”,sort of原义表示“有点儿、稍微”,用在口语中可以表示“还凑合,一般般”,也是比较非常地道的一种表达。
3、Just as usual:“和以前一样”,生活没有什么特别值得提起的事情。
4、It's okay:“还可以”,就相当于我们平时说的“好吧”。
四、just***so***so什么意思
Just so so通常表示一个事物的表现一般,没有太出色也没有太差。可以理解为说是:还可以、不错但也不是特别好。
just so so是一个英语词组,读音是[dʒʌst-səʊ-səʊ],意思是一般般、不过如此。just so so和day day up一样,都不是正确的翻译,老外是不用这一说话的。如果想表达一般般,可以用not bad或者not great。
双语例句如下:
1、They cannot pay a little more effort to do anything,they know the result is not well, just so so.做一件事却不肯多付出一点努力,他们明知不会有好结果,只是马虎了事。
2、Even if everything was in vai,even if it is just so so,I think I still choose the best decision.就算一切徒劳无功,就算结果不过如此,我仍然选择我自己认为最好的决定。
3、His attraction is just so so,you don't believe what he says blindly.他的吸引力似乎就只有这么多,他说的话,你不再盲目地相信。
拓展资料
1、定义与意义
Just so so是一个口语化的评价,用来形容事物的表现一般。常用于日常生活、工作等场景中,描绘某个对象或行为的质量。
2、例句分析
这家餐厅的食物味道就just so so,没有很好吃,但也不难吃。昨天的演唱会还行,但感觉歌手状态也只是just so so。考试成绩只有70分,算是just so so的水平。
3、替代表达
可以使用“一般般”、“还好”、“还可以”等替代词汇。若要表达程度更高的赞扬,则可以使用“好棒”、“超级棒”等表达方式。
4、注意事项
Just so so是一个比较中性的评价,使用时需要根据上下文和语气判断其情感色彩。在正式场合或表达强烈态度时,不宜使用该词汇。
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!