放鞭炮的英文?英文怎么说
来源:择校网 时间:2024-11-15 17:18:26
一、放鞭炮的英文是什么
放鞭炮的英文是:
1、squibbing firecrackers。
2、Shoot off firecrackers。
3、其中Shoot off的意思是:打掉,炸掉,放枪,开炮。firecrackers的意思是:爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数)。
拓展资料
Shoot off firecrackers
ChildrenliketoshootofffirecrackersintheSpringFestival.
孩子们喜欢在春节时放鞭炮。
Shoot off
1、Don't shoot off your mouth if you don't know the facts.
不了解情况不要乱放炮。
2、I what to study the problem before I shoot off my mouth.
在我没有发表意见之前,我想研究一下这个问题。
3、Ha, we have that problem about the planets, why don't the planets shoot off into space?
这么一来关于行星就又有问题出现了,为什么行星不在太空中直线运行呢?
4、Why don't they shoot off into outer space?
为什么它们不会被甩出轨道进入外层空间呢?
5、Sure, sometimes it's perfectly acceptable to shoot off a short, all lowercase missive to a colleague.
诚然,偶尔辰给某个同事发去一封全是小写字母的简短信件完全可以接管。
6、Every once in a while on a weekend, my family and I go to the local park, and shoot off some small fireworks.
偶尔在周末的时候,我和我的家人会去当地公园,燃放一些很小的烟花。
7、They use body language, at most to shoot off the tongue, I use audiovisual language mainly.
他们用的是肢体语言,顶多打打响舌,我以视听语言为主。
8、I had to shoot off at the end of the meeting.
我不得不一散会就跑。
二、放鞭炮英语怎么说
问题一:放鞭炮怎么说(用英语)放鞭炮
set off firecrackers
shoot off firecrackers
问题二:“放鞭炮”英文怎么说?眼看春节还有不满一个月就到了,咱们周围的年味儿也是越来越浓。看着商场打折、公司开年会,也不要忘了我们中国人的传统新年习俗。比如放鞭炮,你从小玩儿到大的,但要问你英文怎么说,你可知道哇?放鞭炮:to set off firecrackers; to shoot off firecrackers注意这里的“放”这个动词,可以用set off,或者shoot off皆可;而“鞭炮”则是firecracker,或者直接用cracker也可以。童鞋们要注意firecrackers和fireworks的区别:前者是鞭炮、炮仗;而后者指的是烟火、礼花,特别是大型的户外礼花表演。那么除了放鞭炮,其他春节习俗又怎么用英语表达呢?听我给你一一道来:吃饺子:eat dumplings; eat stuffed dumplings贴年画儿:paste New Year paintings穿新衣:put on new clothes;拿压岁钱:get Lucky money;贴春联:paste Spring Festival couplets;守岁:watch night/stay up late on New Year's Eve逛灯会:join the Lantern Festival猜灯谜:guess Lantern riddles吃汤圆:eat sweet dumplings权责声明:本站所有音乐均网上搜集仅做宽带测试,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则后果自负!如遇歌曲不能播放,系歌曲链接失效,请谅解!本站全部歌曲的所有权归其唱片公司或歌手所有。请购买正版支持你的偶像!
问题三:英语翻译放鞭炮用英语怎么说放鞭炮
set off fire crackers
set firecrackers
问题四:“我们放鞭炮”用英语怎么说 we shot off firecrackers
问题五:(我放鞭炮)用英语怎么说?换个主语就好了
Shoot off firecrackers
放鞭炮
They had to let off firecrackers by way of apology.
他们得放鞭炮赔礼。
They propose that firecrackers are forbidden in downtown area.
他们建议商业区内禁止放鞭炮。
Children like to shoot off firecrackers in the Spri穿g Festival.
孩子们喜欢在春节时放鞭炮。
It is also believed that it will bring good fortune in the ing year.
而且,据说放鞭炮还能为人们在新的一年里带来好运气。
Setting off firecrackers can add to the festive atmosphere and offer an outlet for people's pleasure and excitement.
”放鞭炮能增添节日的气氛,给人们充分表达欢乐兴奋之情的机会。”
In the Second District, letting off fire crackers and ceremonial guns is forbidden, with a fine of 1.20 yuan for the former and 2.40 yuan for the latter.
二都禁放鞭炮和三眼铳,放鞭炮的罚洋一元二角,放铳的罚洋二元四角。
the crack of a whip; he heard the cracking of the ice.
点燃的鞭炮发出噼啪声。
They set off firecrackers to celebrate the successful pletion of the reservoir.
他们燃放鞭炮庆祝水库的胜利建成。
On July 4 we set off fire crackers in many places.
7月4日开国纪念日,我们在各地燃放鞭炮。
问题六:放鞭炮的英文是什么 play the firecrackers放鞭炮,放爆竹
问题七:放爆竹用英语怎么说 set off firecrackers
呵呵希望对你有所帮助祝楼主进步哈
因为set off的意思有
1.出发,动身
They set off in search of the lost child.
他们出发寻找失踪的孩子。
2.
使爆炸
亲~元旦快乐~\(RQ)/~啦啦啦
如果满意~亲~记得采纳~\(RQ)/~啦啦啦
三、***放鞭炮***英文怎么说
眼看春节还有不满一个月就到了,咱们周围的年味儿也是越来越浓。看着商场打折、公司开年会,也不要忘了我们中国人的传统新年习俗。比如放鞭炮,你从小玩儿到大的,但要问你英文怎么说,你可知道哇?放鞭炮:to set off firecrackers; to shoot off firecrackers注意这里的“放”这个动词,可以用set off,或者shoot off皆可;而“鞭炮”则是firecracker,或者直接用cracker也可以。童鞋们要注意firecrackers和fireworks的区别:前者是鞭炮、炮仗;而后者指的是烟火、礼花,特别是大型的户外礼花表演。那么除了放鞭炮,其他春节习俗又怎么用英语表达呢?听小编给你一一道来:吃饺子:eat dumplings; eat stuffed dumplings贴年画儿:paste New Year paintings穿新衣:put on new clothes;拿压岁钱:get Lucky money;贴春联:paste Spring Festival couplets;守岁:watch night/stay up late on New Year's Eve逛灯会:join the Lantern Festival猜灯谜:guess Lantern riddles吃汤圆:eat sweet dumplings权责声明:本站所有音乐均网上搜集仅做宽带测试,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则后果自负!如遇歌曲不能播放,系歌曲链接失效,请谅解!本站全部歌曲的所有权归其唱片公司或歌手所有。请购买正版支持你的偶像!
四、放鞭炮用英语怎么说
问题一:放鞭炮怎么说(用英语)放鞭炮
set off firecrackers
shoot off firecrackers
问题二:英语翻译放鞭炮用英语怎么说放鞭炮
set off fire crackers
set firecrackers
问题三:“放鞭炮”英文怎么说?眼看春节还有不满一个月就到了,咱们周围的年味儿也是越来越浓。看着商场打折、公司开年会,也不要忘了我们中国人的传统新年习俗。比如放鞭炮,你从小玩儿到大的,但要问你英文怎么说,你可知道哇?放鞭炮:to set off firecrackers; to shoot off firecrackers注意这里的“放”这个动词,可以用set off,或者shoot off皆可;而“鞭炮”则是firecracker,或者直接用cracker也可以。童鞋们要注意firecrackers和fireworks的区别:前者是鞭炮、炮仗;而后者指的是烟火、礼花,特别是大型的户外礼花表演。那么除了放鞭炮,其他春节习俗又怎么用英语表达呢?听我给你一一道来:吃饺子:eat dumplings; eat stuffed dumplings贴年画儿:paste New Year paintings穿新衣:put on new clothes;拿压岁钱:get Lucky money;贴春联:paste Spring Festival couplets;守岁:watch night/stay up late on New Year's Eve逛灯会:join the Lantern Festival猜灯谜:guess Lantern riddles吃汤圆:eat sweet dumplings权责声明:本站所有音乐均网上搜集仅做宽带测试,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则后果自负!如遇歌曲不能播放,系歌曲链接失效,请谅解!本站全部歌曲的所有权归其唱片公司或歌手所有。请购买正版支持你的偶像!
问题四:(我放鞭炮)用英语怎么说?换个主语就好了
Shoot off firecrackers
放鞭炮
They had to let off firecrackers by way of apology.
他们得放鞭炮赔礼。
They propose that firecrackers are forbidden in downtown area.
他们建议商业区内禁止放鞭炮。
Children like to shoot off firecrackers in the Spri穿g Festival.
孩子们喜欢在春节时放鞭炮。
It is also believed that it will bring good fortune in the ing year.
而且,据说放鞭炮还能为人们在新的一年里带来好运气。
Setting off firecrackers can add to the festive atmosphere and offer an outlet for people's pleasure and excitement.
”放鞭炮能增添节日的气氛,给人们充分表达欢乐兴奋之情的机会。”
In the Second District, letting off fire crackers and ceremonial guns is forbidden, with a fine of 1.20 yuan for the former and 2.40 yuan for the latter.
二都禁放鞭炮和三眼铳,放鞭炮的罚洋一元二角,放铳的罚洋二元四角。
the crack of a whip; he heard the cracking of the ice.
点燃的鞭炮发出噼啪声。
They set off firecrackers to celebrate the successful pletion of the reservoir.
他们燃放鞭炮庆祝水库的胜利建成。
On July 4 we set off fire crackers in many places.
7月4日开国纪念日,我们在各地燃放鞭炮。
问题五:“我们放鞭炮”用英语怎么说 we shot off firecrackers
问题六:放爆竹用英语怎么说 set off firecrackers
呵呵希望对你有所帮助祝楼主进步哈
因为set off的意思有
1.出发,动身
They set off in search of the lost child.
他们出发寻找失踪的孩子。
2.
使爆炸
亲~元旦快乐~\(RQ)/~啦啦啦
如果满意~亲~记得采纳~\(RQ)/~啦啦啦
问题七:放鞭炮用英语怎么翻译啊???据我所知有很多种
light a firecraker
light firecrakers
play firecrackers
put firecackers
squibbing firecrackers
to shoot off firecrackers;
to set off firecrackers
问题八:《放鞭炮用英语怎么说》放鞭炮
英文:touch off the firecracker,中国人逢年过节、婚丧嫁娶、乔迁开张常放鞭炮庆贺;
放鞭炮的英文和英文怎么说的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!