dropby,by有什么区别啊
来源:择校网 时间:2024-11-28 08:28:29
一、***drop***in***与***drop***by有什么区别啊
1、drop in与 drop by在语义上的区别:
drop in指临时去拜访,顺便去拜访,即没有事先安排去拜访,只是临时起意而顺道拜访而已。
drop by则没有明确的说明是顺便去拜访还是事先安排好的要去拜访。
2、drop in与 drop by在用法上的区别:
drop in
读音[drɔp in]。
释义:顺道拜访,drop in后面可以跟on,接拜访的人。
示例1:And I drop in on the ground, smashing it.
翻译:随后我把它扔到地上,摔碎它。
示例2:Purists say that a further drop in house prices would merely shuffle wealth around.
翻译:纯粹主义者说房价的进一步下跌只会围绕财富重新洗牌。
drop by
读音[drɔp bai]。
释义:非正式地拜访。
示例1:She and Danny will drop by later.
翻译:她和丹尼待会儿会过来坐一下。
示例2:Next time you're in Melbourne, Australia make sure to drop by this whimsical candy store!
翻译:下一次你在墨尔本,澳大利亚确保下降,这个异想天开的糖果店!
扩展资料:
相似短语:drop by in。
释义:顺便拜访。
示例:Thebandwidthofacopper wiredecreases exponentiallywithlength, andhenceADSLdataratesdropby10xingoingfrom6000feetto18000feet.
翻译:在铜线上频率是随着长度以陪数递减,所以ADSL的数据传输率从6000尺至18000尺是以10陪下跌。
二、drop in 和 drop by有什么区别啊
1、drop in与 drop by在语义上的区别:
drop in指临时去拜访,顺便去拜访,即没有事先安排去拜访,只是临时起意而顺道拜访而已。
drop by则没有明确的说明是顺便去拜访还是事先安排好的要去拜访。
2、drop in与 drop by在用法上的区别:
drop in
读音[drɔp in]。
释义:顺道拜访,drop in后面可以跟on,接拜访的人。
示例1:And I drop in on the ground, smashing it.
翻译:随后我把它扔到地上,摔碎它。
示例2:Purists say that a further drop in house prices would merely shuffle wealth around.
翻译:纯粹主义者说房价的进一步下跌只会围绕财富重新洗牌。
drop by
读音[drɔp bai]。
释义:非正式地拜访。
示例1:She and Danny will drop by later.
翻译:她和丹尼待会儿会过来坐一下。
示例2:Next time you're in Melbourne, Australia make sure to drop by this whimsical candy store!
翻译:下一次你在墨尔本,澳大利亚确保下降,这个异想天开的糖果店!
扩展资料:
相似短语:drop by in。
释义:顺便拜访。
示例:Thebandwidthofacopper wiredecreases exponentiallywithlength, andhenceADSLdataratesdropby10xingoingfrom6000feetto18000feet.
翻译:在铜线上频率是随着长度以陪数递减,所以ADSL的数据传输率从6000尺至18000尺是以10陪下跌。
三、drop in和drop by的用法区别
"drop in"和"drop by"都是表示顺便拜访或顺路访问的短语,但它们在用法上有一些区别。
单词翻译:"drop in"可以翻译为“顺便拜访”或“顺路访问”。"drop by"可以翻译为“顺道来访”或“路过拜访”。
单词形式区别:"drop in"是由动词"drop"和介词"in"组成的短语。"drop by"是由动词"drop"和副词"by"组成的短语。
含义解释区别:
"drop in"意味着某人计划外的、突然的到访,通常是为了短暂的拜访或交流。例如:"I dropped in to see my friend on my way home from work."(我下班回家的路上顺便去看望了我的朋友。)
"drop by"意味着某人经过某个地方时,选择进去拜访一下,通常是出于友好或礼貌的目的。例如:"I'll drop by the grocery store to pick up some milk on my way home."(我回家的路上会顺便去杂货店买些牛奶。)
"drop in"还可以表示参加某个活动或聚会,而不需要事先邀请。例如:"We're having a party tonight, feel free to drop in if you're free."(今晚我们有个派对,如果你有空的话,欢迎随时过来。)
"drop by"还可以表示某人在某个时间段内顺道拜访,通常是为了完成某项任务或事务。例如:"Can you drop by the post office and mail this letter for me?"(你能顺便去趟邮局帮我寄这封信吗?)
语法详解区别:
"drop in"后面可以接地点或人物作为宾语,表示拜访的地方或对象。例如:"I dropped in at the library to return some books."(我去了图书馆还书。)
"drop by"后面通常接地点作为宾语,表示拜访的地方。例如:"She dropped by the coffee shop to meet her friend."(她顺道去了咖啡店见朋友。)
句子区别(举例3个):
I dropped in at the bookstore to buy a new novel.(我顺便去了书店买了一本新小说。)
She dropped by the bakery to pick up some fresh bread.(她路过面包店顺便去买了些新鲜的面包。)
They dropped in on their neighbors to say hello during the holiday season.(他们在节日期间顺道拜访了邻居们打招呼。)
应用场景:
"drop in"适用于非正式场合,用于描述突然的、计划外的拜访或交流。例如:朋友间的聚会、家庭聚餐等。
"drop by"适用于更正式的场合,用于描述礼貌性的、顺道的拜访或办事。例如:商务会议、社交活动等。
四、drop by 和drop at 有什么区别
drop
by和
drop
in都表示顺便拜访
区别在于drop
in后面可以跟on、at加宾语,而drop
by一般不这么使用。
另外,drop
in含有临时生出主意造访的意思,造访未经事先安排,而drop
by不强调这层含义
drop
in
at和drop
in
on都表示顺便拜访,是drop
in的延伸,区别在于后面接的宾语,前者接表示处的名词或代词,后者接表示人的。例如i'd
drop
in
on
u
/at
your
hous
when
im
free.
我尽可能说清楚了,希望你能看明白
关于dropby,by有什么区别啊的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。