好职校,职校招生和学历提升信息网。

分站导航

热点关注

择校网在线报名

在线咨询

8:00-22:00

当前位置:

择校网

>

职校资讯

>

招生百科

两只老虎英文歌词(求两只老虎英文歌词)

来源:择校网   时间:2024-12-04 05:05:35

一、《两只老虎》歌词翻译成英文是什么

Two tigers and two tigers.

两只老虎两只老虎。

Run fast and run fast.

跑得快跑得快。

One without ears and one without tail.

一只没有耳朵一只没有尾巴。

It's strange, it's strange.

真奇怪真奇怪。

《两只老虎》是一首改编自法国儿歌《雅克兄弟》(另译《雅克教士》,德国叫《马克兄弟》,英国叫《约翰兄弟》)的歌。在中国,第一句和第二句中的“雅克兄弟”被“两只老虎”所取代,歌词的意思是老虎没有眼睛(或没有耳朵),也没有尾巴来惊叹它的“奇怪”。

扩展资料:

《两只老虎》的起源:

说的是兄妹相恋为世俗不容最后索性自残的悲剧,然后话锋一转纪念这个故事的感人肺腑催人泪下的曲子就是节奏欢快的两只老虎。这是为了搞笑需要将故事嫁接到两只老虎上的。两只身有缺陷的老虎跑得快,对老虎不置褒贬只说奇怪。

参考资料来源:百度百科-两只老虎

参考资料来源:百度百科-雅克兄弟

二、两只老虎英文版 歌词 谁知道

Are you sleeping? Are you sleeping?

Brother John, Brother John?

Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.

Ding, dang, dong.Ding, dang, dong.

扩展资料:

说的是兄妹相恋为世俗不容最后索性自残的悲剧,然后话锋一转纪念这个故事的感人肺腑/催人泪下的曲子就是节奏欢快的两只老虎。这是为了搞笑需要将故事嫁接到两只老虎上的。

两只身有缺陷的老虎跑得快,对老虎不置褒贬只说奇怪,到底寓意何在?有人说这跟政治有关,政治细胞真是丰富,活在当代实在是太屈才了。有人搪塞"歌中不就是说了'真奇怪'吗",认真你就输了,好吧,我输了。像"雪白的黑马"类的作品确实存在,兴许《两只老虎》正是它们的远房亲戚。

至于"老虎版"的歌词为何能在中国成为主流,可能是由于《国民革命歌》曾经广为流传(1926年7月2日,广东省教育厅通过“推行国歌案”,决定在新国歌未颁发前,以《国民革命歌》为代国歌)使得原歌词没有市场,而后时代变迁留下来的就是"老虎版"。

三、求两只老虎英文歌词

中文名:两只老虎

类目:儿童歌曲

起源:17世纪法国儿歌《雅克修士》

歌词起源:早于民国三十二年(1943)

中英文歌词:

两只老虎,两只老虎,

跑得快,跑得快,

一只没有耳朵,

一只没有尾巴,

真奇怪!真奇怪!

两只老虎,两只老虎,

跑得快,跑得快,

一只没有耳朵,

一只没有尾巴,

真奇怪!真奇怪!

Are you sleeping? Are you sleeping?

Brother John, Brother John?

Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.

Ding, dang, dong.Ding, dang, dong.

四、求两只老虎英文歌词***完整版

中文版翻译歌词

Two tigers

Two tigers,two tiger

running so fast, running so fast

one has no ears,one has no tail

How strange!How strange!

Are you sleeping

Are you sleeping,are you sleeping

Brother Bear Brother Bear?

Morning bells are ringing,morning bells are ringing,

Ding,dang,dong!Ding,dang,dong!

Are you sleeping,are you sleeping

Little John,Little John?

Morning bells are ringing,morning bells are ringing Ding,dang,dong!Ding,dang,dong!

英语原版歌词

Are you sleeping? Are you sleeping?

Brother John, Brother John?

Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.

Ding, dang, dong.Ding, dang, dong.

拓展资料

《两只老虎》是一首被法国儿歌《雅克兄弟》(另译《雅克教士》,德国叫《马克兄弟》,英国叫《约翰兄弟》)重新填词改编的歌曲。在中国,将第一二句的“雅克弟兄”改为“两只老虎”,歌词大意也改为这只老虎没有眼睛(或没有耳朵),又或没有尾巴而惊叹其“奇怪”。

两只老虎英文歌词和求两只老虎英文歌词的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!

标签:      

2024年招生 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交 《隐私保障》

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2024 www.chinazhenyi.com All Rights Reserved SiteMap 联系我们 | 陕ICP备2023010308号-3