承担费用英文(如何用英文翻译谢谢)
来源:择校网 时间:2024-12-03 01:55:50
一、由此产生的费用由贵公司承担。 英文怎么说
英文翻译“由此产生的费用由贵公司承担”为The expenses arising therefrom shall be borne by your company.
其中“由此产生的费用由贵公司承担”应用到的重点词汇如下:
(1)由此:from this,therefrom,thus。
(2)费用:cost,expenses,outlay。
(3)贵公司:your company。
(4)承担:bear,undertake, assume。
扩展资料:
“由此产生的费用由贵公司承担”该句子多应用于法律/催债的文书里,如在《芸豆购销合同争议仲裁案裁决书》中使用:
申请人在该函中还提到:“现最后装运期已过,该合同仍无法执行,贵公司已构成违约,由此产生的加工损失、各项整理费用、银行利息和仓库费用应由贵公司承担。
后我公司多次催促贵公司给予答复,但至今仍无任何书面回复,由此已经产生的一切责任及费用亦应由贵公司承担。且由于贵公司一拖再拖,故我公司自行处理该货物而产生的一切费用也应由贵公司承担。”
被申请人对此并未提出任何异议。
二、承担费用***如何用英文翻译谢谢***
英语:take on the cost。
以下是英语的相关介绍:
几乎所有的日耳曼语源字汇(包括一切基本字汇,如代词、连词等)都相对来说更短、更非正式。法语或拉丁语源的字汇通常代表更加优雅或更能显示专业造诣,显得比较有知识。
但是,过多运用古拉丁语源字汇,则会被认为矫饰或刻意卖弄,而过多使用日耳曼语源的词汇又会给人粗俗、无文化、地位低下的印象。乔治·奥威尔的文章《政治与英语》对此作了透彻的描写。
英语使用者在选择单词时,通常可以从日耳曼语源、法语和古拉丁语源的近义字汇中挑选:如“sight”(丹麦语sigte)和“vision”(法语vision)、“freedom”(弗里希语fridom)和“liberty”(法语liberté)。
以上资料参考百度百科——英语
三、at sb's expense的翻译是:由某人承担费用。
正确答案:C。
解析:句意:布朗教授在一家墨西哥餐厅请学生吃饭。at sb's expense含义:由某人承担费用。
一、students
1、含义:学生。
2、用法:
student在英式英语中专指“专科学校的学生,大学生”,在美式英语中也可指“中小学生”。
student指“研究者,学者”时,常跟of连用。
This method can help students shed inhibitions.
这一方法能帮助学生去除顾虑。
二、entertained
1、含义:v.娱乐;使有兴趣;招待;考虑;抱有;容纳。
2、用法:
entertain的基本意思是“款待”,指提供饭菜或某项服务或其他物品而使某人高兴,可引申为“(使)欢乐”“(使)娱乐”。
entertain可用作及物动词或不及物动词。用作及物动词时,后可接代词、名词作简单宾语。可用于被动结构。
We were all entertained by his humorous stories.
他的幽默故事使我们大家都很开心。
三、restaurant
1、含义:n.餐馆;饭店。
2、用法:
restaurant的基本意思是“饭店”“餐馆”,指可供餐饮的场所,小的可指只有一个卖饭的柜台和几张桌子的小饭馆,大的可指设有雅座或包间,出售多种食品或专于一国风味的餐厅。
在营业时间上,可指那些有一定的营业时间,专门供应早、中、晚餐的饭店,也可指那些昼夜开门,随时可以就餐的场所。
There are many streamers in front of the restaurant.
饭店门前有许多长条旗。
四、Professor
1、含义:n.教授;老师。
2、用法:
professor在英国指“大学教授”,男女通用;在美国口语中常泛指男性的先生或男女老师。
professor表示“某校的教授”时,在校名前用in或at。用in属正式用法。
Our professor is a man of profound learning.
我们的教授是一个学识渊博的人。
五、expense
1、含义:n.费用;花费;代价。
2、用法:
14世纪晚期进入英语,直接源自近代拉丁语的expensa,意为花费,消费,消耗。
作名词的意思是“花费,费用”,expense则含有较不确定的意味,泛指“费”“费用”。
He finished the job at the expenses of his health.
他以牺牲健康完成了这项工作。
四、由此产生的费用由贵公司承担。英文怎么说
英文翻译“由此产生的费用由贵公司承担”为The expenses arising therefrom shall be borne by your company.
其中“由此产生的费用由贵公司承担”应用到的重点词汇如下:
(1)由此:from this,therefrom,thus。
(2)费用:cost,expenses,outlay。
(3)贵公司:your company。
(4)承担:bear,undertake, assume。
扩展资料:
“由此产生的费用由贵公司承担”该句子多应用于法律/催债的文书里,如在《芸豆购销合同争议仲裁案裁决书》中使用:
申请人在该函中还提到:“现最后装运期已过,该合同仍无法执行,贵公司已构成违约,由此产生的加工损失、各项整理费用、银行利息和仓库费用应由贵公司承担。
后我公司多次催促贵公司给予答复,但至今仍无任何书面回复,由此已经产生的一切责任及费用亦应由贵公司承担。且由于贵公司一拖再拖,故我公司自行处理该货物而产生的一切费用也应由贵公司承担。”
被申请人对此并未提出任何异议。
关于本次承担费用英文和如何用英文翻译谢谢的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。